David Whyte : Le Puits de chagrin

Carnets de rêvesCitations, Traduction Leave a Comment

Where Many Rivers Meet
Ceux qui ne se laisseront pas glisser sous

la surface immobile du puits de chagrin
descendant à travers ses eaux noires
vers l’endroit où l’on ne peut pas respirer
ne connaîtront jamais la source à laquelle on s’abreuve,
l’eau secrète, froide et claire,
ni ne trouveront, miroitantes dans les ténèbres,
les petites pièces rondes
jetées par ceux qui désiraient autre chose.

 

— David Whyte, Where Many Rivers Meet 
©1990 Many Rivers Press

Comments 0

  1. Fuir, se retirer en ce lieu où la lumière naissant de l’obscurité recoud d’un très fin fil doré les blessures et dissout l’inévitable chagrin qui ennoie le cœur à la douce chaleur d’un rayon de sourire infini relevant sans s’épuiser le défi de toute vie vécue. Confluence des courants de guérison au sein de l’être que la Vie éprouve, élargissant ainsi la coupe de chair et d’âme qui La reçoit et L’embrasse…

    1. Post
      Author

Répondre à Carnets de rêvesAnnuler la réponse.

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.