Toutes les grandes religions du monde — dont l’accent est mis sur l’amour, la compassion, la patience, la tolérance et le pardon —, peuvent véhiculer et véhiculent effectivement des valeurs intérieures. Mais la réalité du monde d’aujourd’hui est telle que baser l’éthique sur la religion n’est plus suffisant. C’est pourquoi je suis de plus en plus convaincu que le moment est venu de trouver une façon de penser de la spiritualité et de l’éthique au-delà de toute religion.
“All the world’s major religions, with their emphasis on love, compassion, patience, tolerance, and forgiveness can and do promote inner values. But the reality of the world today is that grounding ethics in religion is no longer adequate. This is why I am increasingly convinced that the time has come to find a way of thinking about spirituality and ethics beyond religion altogether.”
— Dalaï Lama