Attrape-rêves
Dream Catchers
Matières naturelles
Having Fun with Linen & Cotton Yarn
Inspiration
Si les anciens magazines féminins ou les livres sur les arts créatifs sont pour moi une source d'inspiration, les réseaux sociaux le sont aussi, vitrine sur l'extraordinaire créativité qui règne dans le monde.
If old women's magazines or books to inspire arts and creativity are precious to me, so are social networks, a window on the extraordinary past and present creativity in the world.
De découverte en découverte
Ongoing Discovery
Faire le point
Check-Ins
Mon arrière Grand-père était tailleur, ma Grand-mère couturière. Les travaux d'aiguille sont pour moi une façon de m'inscrire dans ma lignée. Ils sont aussi l'occasion de faire le point, dans les deux sens du terme. Ces travaux d'aiguille me rappellent les commentaires de Marie-Louise von Franz dans La Femme dans les contes de fées…
Avec ma collection de crochets Amour Clover spécial dentelle — mes préférés —, les incomparables cotons mercerisés Maxi Sugar Rush de Scheepjes, je me tiens, pour un moment, loin de l'agitation du quotidien et en lien avec les choses simples de la vie.
My great grandfather was a tailor, my grandmother a seamstress. Needlework is a way for me to be part of my lineage. It is also an opportunity to take stock, in both senses of the word. Needlework also reminds me of Marie-Louise von Franz's comments in The Feminine in Fairy Tales...
With my collection of Amour Clover lace hooks —my favorites— and the incomparable Maxi Sugar Rush go-to Lace weight yarn for lacework by Scheepjes, far from the hustle and bustle of everyday life for a while, I'm thankful for little things in life.